Who's Online

We have 259 guests online

Daily Slang

خيرها بغيرها

خيرها بغيرها

It is said whenever you cannot do something now, and you wish to do it later.  Literally means "the good that was supposed to come out of it (the situation), will come from another one (situation)".

Akot, Kat, Katet, Katatan (اكت ، كت ، كاتت ، كتتان ) Print E-mail
( 1 Vote )
Egypt
Written by Shekoz   
Monday, 27 April 2009 13:47

 Egyptian Slang, does not mean anything in the Arabic language! probably related to the word "Cut" in English but nobody really knows! Used to indicate that someone will dash out of the place or have to run or go really quickly. 

 

Sample conversation 1:

Person 1: "Stay in for another card game"

Person 2: "7akot (i will Kot Wink) Ana! Have to meet someone"

 

Sample conversation 2:

Person 1: "Your exgirlfriend is coming in now!"

Person 2: "Katatan! I don't want to see her" 

Last Updated on Monday, 27 April 2009 14:10
 

Add your comment

Your name:
Your email:
Subject:
Comment:
  The word for verification. Lowercase letters only with no spaces.
Word verification:
Grant Permission To
Post on Facebook