sometimes the simplest words in a dialect are taken for granted... indeed "dakhlak" is one which we don't even think of as lebanese... nice addition arwa
Egyptian Slang: Literally means "wipe out dust - dust off", metaphorically, it is used to tell someone to ignore another person or an idea or an argument. Very close to another slang in Egyptian, or "7la2lo/حلاقلو ", basically used to say "ignore him / her / it!".
I am not sure if it truly is used in Egypt or not but those are typical Lebanese language words.
Halaklo = Zahato = as in he got rid of him (kicked out).
Nafad = clean or clear the dust away
Nafid = is also used when you are smoking and need and ashtray to Naffid the cigarette.
Halaklo = Zahato = as in he got rid of him (kicked out).
Nafad = clean or clear the dust away
Nafid = is also used when you are smoking and need and ashtray to Naffid the cigarette.
Manfada = Ashtray.