Who's Online

We have 265 guests online

Daily Slang

Baz2a Bil Ba7er - بزأة بالبحر

"Baz2a Bil Ba7er": Lebanese Slang, literally means "a spit in the ocean" or actually "a drop in the ocean", refers metaphorically to something that has little impact or effect [refer to Egyptian Slang "Zawba3a b Fengaan"]

Sample conversation:

Person 1: "He's going to recruit one more person in his team to cope with the workload"

Person 2: "Baz2a Bil Ba7er, the workload is so huge, one more person will not make any difference"

Eza El Jamal Bi Shoof 7erdabbto Byou2a3 Byeksour Ra2ebto - إذا الجمل بشوف حردبتو بيوقع بيكسر رقبتو Print E-mail
( 2 Votes )
Lebanon
Written by Vivianne M.   
Wednesday, 22 April 2009 11:42

"Eza El Jamal Bi Shoof 7erdabbto Byou2a3 Byeksour Ra2ebto - إذا الجمل بشوف حردبتو بيوقع بيكسر رقبتو" - Lebanese Slang

Literally translates to "if the camel sees its hump, it would fall and break its neck".  The expression metaphorically means "we only see other people's mistakes or shortcomings, and if we end up realizing or seeing ours, we would be shocked!"

Tags Lebanese - Camel - جمل
Last Updated on Friday, 24 April 2009 01:58
 

Add your comment

Your name:
Your email:
Subject:
Comment:
  The word for verification. Lowercase letters only with no spaces.
Word verification:
Grant Permission To
Post on Facebook
Comments (1)
Wording
1 Sunday, 12 July 2009 13:59
Charbel
byo'a3 w byfik ra'ebto.